обычная версиямобильная версия
подписка

независимое международное интернет-издание

Кругозор интернет-журнал
Держись заглавья, Кругозор, всем расширяя кругозор. Наум Коржавин.
январь '13
КНИГИ

Чёрный маг

Автора романа, Нину Воронель, наверное не нужно подробно представлять читателю... Физик по образованию. Встреча с К. Чуковским оказала огромное влияние на её решение заниматься литературой.

В 1956-1960 училась в Литинституте, где специализировалась на переводах персидской поэзии. Первые авторские публикации - детские стихи (1965). Одновременно она обратилась к жанру драмы, ее первая пьеса "Шестью восемь - сорок восемь" (1968) была запрещена после первой же постановки, а режиссер был уволен с работы. На этом для Воронель закончилась возможность постановок и публикаций в Советском Союзе.

C 1974 г. она живет в Израиле.

Н. Воронель - автор признанного классическим перевода (1961) "Баллады Редингской тюрьмы" О. Уайльда. Её перу принадлежат несколько книг стихов, пьес, киносценариев, романов, переводов поэзии, а также множество культурологических публикаций в журналах и газетах. Ее произведения печатались в Англии, Германии, США, Израиле, России.

Роман "Черный маг" посвящен жизни художественной интеллигенции из России в сутолоке израильской действительности. Сюжет строится как цепь встреч героев с загадками чужих судеб. Можно подумать, что вокруг героев романа то и дело завихряется пространство, вовлекая их в необычайные приключения. Каждый очередной характер возникает перед ними словно кадр из кинофильма на движущемся экране, причем к началу фильма они опоздали, а конец уплывает от них до того, как они успевают его досмотреть. Уплывает и уносит с собой свою тайну.

Особое место в романе занимает четвертая глава, представляющая собой своеобразный перевертыш "Лолиты" В. Набокова. Новая проза о Лолите - другая, не набоковская. Нина Воронель смотрит на драматургию неравных отношений зрелого мужчины и девочки-подростка глазами нимфетки, вовлеченной в круговерть взрослых коллизий.

Этот ход определяет воздух повествования, полного раскованности, игры, улыбки, теплоты. В том числе и опасной литературной игры: набоковский роман постоянно в воронелевском романе присутствует. Опасной, поскольку, поди, сыграй с Набоковым - никаких шансов на выигрыш. Этот обыграет кого хочешь. Впрочем, Нина Воронель как-то управляется.

Приобрести эту книгу прямо сейчас
http://mgraphics-publishing.com/catalog/193488192/193488192.html

Не пропусти другие интересные статьи, подпишись:

Кругозор в Facebook

Комментарии

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Войдите в систему используя свою учетную запись на сайте:
Email: Пароль:

напомнить пароль

Регистрация
Вы можете авторизироваться при помощи аккаунта Facebook
фото

John anna (London)   14.07.2014 13:56

Just give it a chance, and you'll find that the city Women Louis Vuitton Artsy MM-Brown Louis Vuitton M40249 has so much Women Louis Vuitton Alma MM-Brown Louis Vuitton M53150 more to offer than crime and fear.
  - 0   - 0

 

Опрос месяца

Как вы считаете: "Новая холодная война" это метафора или геополитическая реальность?

СтасВалерияЖурналBiblio-Globus.USA

БЛОГИ

16 Марта 2019

Леонид АНЦЕЛОВИЧ Леонид АНЦЕЛОВИЧ:

ТЫ МЕНЯ УВАЖАЕШЬ?

Все настойчивей на искусство наступает цензура. Как и советские вожди, отцы нашей суверенной демократии не терпят критики, поэтому можно ожидать, что в следующем законе появится печально известная советская статья: «О распространении заведомо ложных измышлений, порочащих государственный и общественный строй».

07 Марта 2019

Яков ФРЕЙДИН Яков ФРЕЙДИН:

КОСИТЬ ПОД ИНОСТРАНЦА

06 Марта 2019

Григорий Амнуэль Григорий Амнуэль:

Сказка о Золотой рыбке, или от смыслов Пушкина в наши дни

Один из смыслов сказки – попавшись на крючок, придется участвовать в игре тебя на крючок поймавшего. Конечно, власть внимательно следит, чтобы не нарваться, и тем, кто не готов заглотнуть «золотого червячка» свои подачки не предлагает.

Больше мнений