независимое международное интернет-издание

Кругозор

интернет-журнал

x
апрель 2019

"Шагал в юбке"

Глотки кислорода от Рахили Баумволь

Анна Терц
…В последнее время о ней вспоминали редко. А ведь когда-то в Союзе она была очень известным и уважаемым человеком. До начала антисемитской кампании ее книги выходили миллионными тиражами…

НОВАЯ РУБРИКА. Пополнить "Кругозор" рубрикой "Твой код" подсказали вы, дорогие читатели. В своих письмах и предлагаемых для публикации материалах вы всё чаще поднимаете вопросы личной идентификации, расовых, национальных, этнических особенностей. Рубрика "Твой код" - о самоидентификации, самопознании себя. Оно - самопознание - дает человеку способность к личностному росту, самоусовершенствованию, а ведь это и является необходимым условием достижения полноты жизни.


Рахиль Баумволь

4 марта 2019 года исполнилось 105 лет со дня рождения Рахили Львовны Баумволь, замечательной еврейской поэтессы, переводчицы, лингвиста.

Рахиль Баумволь родилась в 1914 г. в Одессе. Отец ее был известным режиссером и драматургом еврейского театра. В 1920 году во время гастрольной поездки белополяки убили ее отца, а ее выбросили из вагона поезда,  после чего она заболела туберкулезом и три года лежала в гипсе. Мать с маленькой Рахилью перебрались в Москву.

Пятилетней, Рахиль начала сочинять стихи. А когда исполнилось 15 лет, вышел её первый сборник "Детские стихи". 

Сначала Рахиль писала на родном идиш, а в тридцатые годы, когда было запрещено печатать на идиш, у нее появились также стихи на русском языке. Но даже на русском её почти не публиковали.

Рахиль Баумволь переводила с идиш стихи близких ей по духу поэтов. Она училась на еврейском отделении литературного факультета Второго МГУ. После окончания учебы работала в Минске, а когда началась война, оказалась в эвакуации в Ташкенте.

Р. Б. очень ценили и с ней дружили писатели К. Чуковский, Л. Чуковская, С. Маршак, М. Петровых, С. Галкин, художник Роберт Фальк и многие другие талантливые люди. Её стихи переводили  А. Ахматова,  С. Маршак, М. Петровых, В. Инбер, Н.Коржавин, а также ее сын  Юлиус Телесин.

Писала Рахиль также сказки для детей и взрослых. Мудрые и наивные, лукавые и смешные, эти дивные миниатюры воспринимались в то затхлое время как глоток кислорода.

 В начале 70-х Рахили Баумволь удалось добиться разрешения на выезд в Израиль. Там она получила заслуженное признание. Была награждена несколькими литературными премиями. Опубликовала 15 книг. Блестяще перевела на русский язык роман Башевиса-Зингера "Раб". Среди ее книг - серьезная лингвистическая работа: лексикологическое исследование идишских идиом.

А в СССР все её книги были изъяты из продажи и библиотек и уничтожены.

Я благодарна судьбе, что мне посчастливилось познакомиться с Рахилью Баумволь. Это произошло в последний год её жизни. Мы подружились. Она была уже очень больная и слабая, говорила с трудом. Но глаза - живые и умные. Когда что-то волновало, оживлялась, и чувствовался сильный характер и горячий в прошлом темперамент. Сохранился ясный ум и прекрасная память.  Позже я узнала, что она была принципиальной и бескомпромиссной во всем, требовательной предельно к себе и другим.

Рахиль Львовна много рассказывала мне о своей жизни.

С Анной Ахматовой она познакомилась в Ташкенте в эвакуации. После войны в один из своих приездов в Москву Ахматова пригласила Р. Б. в гости. После этого они встречались в доме отдыха "Голицыно". Близки они никогда не были, но Рахиль Львовна преклонялась перед ахматовским талантом. Написанное в это время стихотворение "Прогулка" тронуло Ахматову до слез. Через несколько лет Анна Ахматова подарила Р. Б. свой сборник. В посвящении было написано: "…спасибо за прекрасные стихи". По словам Лидии Чуковской Ахматова называла Р. Б. "Шагалом в юбке".

Рахиль Баумволь давала мне читать сборники своих стихотворений, а также книгу "Сказки для взрослых". Я читала их с наслаждением. Меня подкупила их ясность, наполненность глубоким смыслом, "мудрая простота", как сказала искусствовед Шуламит Шалит. Острый ум, необычайная наблюдательность, талант обобщения - вот характерные особенности ее творчества.

Язык ее стихов необычайно музыкален. У нее прекрасные сравнения и метафоры. ("От тоски по тебе / Оголилась как провод душа", "Эти хлесткие мосты тире / Через реки русского глагола".). Ее сказки-басни, сказки-притчи, афоризмы и просто зарисовки - в них и сатира, и высокая поэзия. Свои афоризмы она  называла "маковыми росинками" . Они полны мудрости и доброты. Вот например: "Гора позволила ветру сдуть с себя песчинку и через тысячу лет сравнялась с землей", "Ночью он боялся смерти, а днем - жизни".

В последнее время о ней вспоминали редко. А ведь когда-то в Союзе она была очень известным и уважаемым человеком. До начала антисемитской кампании ее книги выходили миллионными тиражами. Как писала Ш. Шалит, о ее репатриации в Израиль в 1971 году писали еврейские газеты в Америке, Франции, Австралии. К ее приезду в Иерусалиме были запланированы два ее сборника - стихов и сказок. В 1979 году вышел сборник "Три тетради" - новые стихи, отроческие стихотворения и фотокопия детских  стихов Рохелэ с ее рисунками.

В апреле 2000 года ее друг, писатель и литературовед Владимир Глоцер опубликовал в "Новом мире" цикл ее стихов, написанных в последние годы.

Вершина её творчества, событие в русской поэзии! Эти стихи были написаны, когда её уже угнетали одиночество и болезни. И сердце сжимается от боли и сострадания.

ЧИТАЙТЕ!

Не пропусти интересные статьи, подпишись на Кругозор в Facebook

 

Добавить комментарий:

 

Читайте также

Стансы к Ингрид. Новые стихи
Стансы к Ингрид. Новые стихи

..Всё, что словом не высказать, вспоминая
Ту купальню, где юбку снимала ты,
Где залив голубеет весенним утром,
Где дельфины плывут. Где слова просты.
Где кофейник серебряный с перламутром
Пахнет кожей твоею. Горит ночник...

На фото — Марк Эпельзафт.

Марк Эпельзафт август 2020

Мужская твёрдость удивительной женщины
Мужская твёрдость удивительной женщины

«Алкоголичка, аферистка, торгует пленными и трупами, хоронит футбольные команды и студентов...», - истошно вопит о ней официальная российская пропаганда. «Вы — вторая Новодворская!»; «Вы — Мать мира!»; «Вы — Герой!», - в дисонанс говорят и пишут в соцсетях люди. А наибольшее впечатление об Елене Борисовне создаёт фильм, с которого «Кругозор» и начинает этот номер.

На фото — Елена Васильева.

Кругозор сентябрь 2020

Беларусь - не Россия и не Украина!
Беларусь - не Россия и не Украина!

В аллегорическом фильме Милоша Формана, вынужденного покинуть в 1968 году свою родину и сумевшего стать одним из самых уважаемых и титулованных режиссеров Голливуда «Полет над гнездом кукушки», в финале четко показано - Стремление к Свободе в психбольнице не остановить!..

На фото — Григорий Амнуэль.

Григорий Амнуэль сентябрь 2020

Андрей Илларионов: “Я — за Западную цивилизацию... Объявленная Путиным вакцина от коронавируса это не скандальная, а криминальная история...”
Андрей Илларионов: “Я — за Западную цивилизацию... Объявленная Путиным вакцина от коронавируса это не скандальная, а криминальная история...”

Фрагменты недавнего видеоинтервью российского экономиста и политика, общественного деятеля, бывшего советника президента России Владимира Путина по экономике и доверенного лица президента РФ в «Большой восьмерке», старшего научного сотрудника института Катона (Вашингтон, США) Андрея Илларионова известному украинскому журналисту Дмитрию Гордону.

На фото — Андрей Илларионов.

Кругозор сентябрь 2020

Как судят Михаила Ефремова
Как судят Михаила Ефремова

...Ефремову в прединсультном состоянии отказывали в госпитализации так называемые судебные приставы. В этом процессе всё практически - так называемое. Суд с ангажированной судьей, расправляющейся с неугодными власти людьми. Адвокат обвиняющей стороны, который и не адвокат вовсе. Так называемое участие Ефремова в ДТП (этого просто не было).Так называемые свидетели обвинения. Доподлинное в деле Ефремова только одно - витающий над всем процессом нацистский душок...

На фото — Марк Эпельзафт.

Марк Эпельзафт август 2020

О приговоре Михаилу Ефремову
О приговоре Михаилу Ефремову

Марк Эпельзафт сентябрь 2020

«Высоцкий. Рождение легенды»
«Высоцкий. Рождение легенды»

Марк Эпельзафт сентябрь 2020

Алик. Советская драма

Валерий Зелиговский сентябрь 2020

Разговоры с Вилли о Завтрашнем Дне
Разговоры с Вилли о Завтрашнем Дне

Яков Фрейдин сентябрь 2020

Блоги

Приблизительная вирусология
Виталий Цебрий : Приблизительная вирусология

Как известно, есть науки точные. А есть не очень. Медицина не относится к точным наукам. Ну, а уж говоря о вирусологии...

17 Сентября 2020

О гуманизме в современной России
Григорий Амнуэль : О гуманизме в современной России

Думаю, после всего того, что было показано в последнем фильме Навального, самолет, в котором летел Алексей, в былые времена просто бы взорвали со всеми остальными.

02 Сентября 2020

ПО СЛЕДАМ ГОРОДНИЧЕГО
Леонид Анцелович : ПО СЛЕДАМ ГОРОДНИЧЕГО

Еще в 1836 году Н.В.Гоголь написал комедию Ревизор, где один персонаж высказал фразу, по смыслу смахивающую на откровение Карасева: «Унтер-офицерша налгала вам, будто я ее высек; она врет, ей-богу, врет; она сама себя высекла».

22 Августа 2020

Еще в блогах

Новости партнеров

x